Публикации с меткой ‘перевод’

Нужно ли до нового года переводить свои пенсионные накопления? Ответ ПФР – нет!

Нужно ли до нового года переводить свои пенсионные накопления? Ответ ПФР – нет!

В преддверии нового года Пенсионный фонд России фиксирует возросшую активность агентов негосударственных пенсионных фондов, которые, зачастую вводя граждан в заблуждение, стараются перевести в НПФ максимальное количество клиентов. Граждан «пугают» тем, что если до конца года не принять решение и не заключить с НПФ договор, то пенсионные накопления гражданина «сгорят» – государство заберет их себе и […]

Качественный перевод — залог надежного сотрудничества

Качественный перевод — залог надежного сотрудничества

Сфера услуг более-менее крупного города должна включать наличие хорошего бюро переводов. Ведь в нём нуждается огромное число людей, заинтересованных в переводе технической документации, оформлении заграничных виз, в ведении переговоров с иностранными партнерами. Круг лиц, сотрудничающих с бюро переводов, постоянно растет. Наше агентство «leo-davinci» поможет каждому обратившемуся клиенту и выполнит любой заказ в кратчайшие сроки. Качественный […]

В 2015 году переводческая компания «Мастер перевода» объявила о создании «отдела технического перевода»

В 2015 году переводческая компания «Мастер перевода» объявила о создании «отдела технического перевода»

В 2015 году переводческая компания «Мастер перевода» объявила о создании «отдела технического перевода» (http://www.masterperevoda.ru/technicheskii_perevod.php). Данное решение кажется весьма странным, учитывая текущий экономический кризис в РФ. Если рассуждать логически, то должно было произойти существенное снижение поставок технического оборудования. Следовательно, спрос на технический перевод должен был пойти на спад. Почему же этого не произошло? На этот вопрос […]

Переводчики без границ перевели 10 миллионов слов — правда или вымысел?

Переводчики без границ перевели 10 миллионов слов — правда или вымысел?

Переводчики без границ перевели 10 миллионов слов В субботу в новостном разделе сайта masterperevoda.ru был размещен перевод статьи о том, что «Переводчики без границ» перевели уже более 10 миллионов слов (ссылка на полный текст статьи: http://www.masterperevoda.ru/news/desat_millionov_slov.php). Суть статьи заключалась в том, что всемирно известная организация «Переводчики без границ» объявила о рекорде в 10 миллионов слов. […]

Особенности услуги устного перевода

Особенности услуги устного перевода

Знание иностранных языков сегодня приветствуется не только в зарубежных странах. Люди, которые владеют иностранным языком на достаточном уровне, могут работать в сфере переводчиков во время деловых встреч или переговоров. Довольно часто солидные компании нуждаются в услугах устных переводчиков, с помощью которых можно не только перевести слова иностранца, но и прорекламировать ему свою продукцию. Естественно, пользоваться […]

Прогнозируемый рост цен на рынке переводческих услуги на 2015 год может быть существенно ниже предполагаемого.

Прогнозируемый рост цен на рынке переводческих услуги на 2015 год может быть существенно ниже предполагаемого.

Падение национальной валюты, как и возвращение ее позиций на несколько порядков назад, застали большинство россиян врасплох. Жители страны покупали/продавали валюту, автомобили, квартиры и бытовую технику. Словом, рядовые граждане старались спасти свои накопления и делали для этого все возможное. Не обошла «волна» нестабильности и юридические лица. В сфере продаж товаров наблюдалась, порой, диаметрально противоположная реакция на […]

Перевод помещения из жилого в нежилое и обратно: когда это можно и нужно делать?

Перевод помещения из жилого в нежилое и обратно: когда это можно и нужно делать?

Любой предприниматель, за редкими исключениями, занят вопросом, а где расположиться для ведения своего бизнеса, особенно это актуально для тех, кто ведет торговлю или починку техники, или что-то еще, чем невозможно заниматься в обычной квартире или обычном жилом помещении. Многие вынуждены снимать отдельные помещения, отведенные под магазины или цеха. Однако арендованное помещение является чужим, и временный […]

Правила выбора агентства по переводам

Правила выбора агентства по переводам

В современной жизни людям очень часто приходиться обращаться к услугам бюро переводов. Спрос на перевод самый разный: начиная от деловых документов и заканчивая личной перепиской с иностранными гражданами. Кроме этого юридические и физические лица очень часто нуждаются в услугах апостиля документов, легализации и нотариальных заверений. Если начать искать организацию, предлагающую такие виды работ, то поиски […]

Выбираем бюро переводов

Выбираем бюро переводов

Столкнувшись с необходимостью перевести текст, каждый начинает задумываться о том, где можно найти специалистов, которые смогли бы с этим помочь. Конечно, в интернете можно найти немало предложений по этому поводу. Но следует понимать, что далеко не все смогут на надлежащем уровне справиться с поставленными задачами, да и есть вероятность того, что качество готовой работы вас […]

Как удачно выбрать бюро переводов?

Как удачно выбрать бюро переводов?

Бюро переводов помогает компаниям, желающим расширить свою сферу влияния в тех странах, языка которых они не знают. Очевидно, что услуги по переводу должны быть оказаны профессионально и в четко назначенные сроки. За последнее время все больше солидных фирм обращаются в бюро переводов. Советуем предварительно в самом начале сотрудничества с такими бюро убедиться, что вы сделали […]